首頁 >  作家列表 >  喬安 >  嫁得容易 >    
簡繁體轉換 上一頁   嫁得容易目錄   更多喬安作品集


嫁得容易 後記 作者:喬安

  「我要寫一個有『產後憂鬱症』的女主角--  」

   「……」

   「我還要寫一個『開始當娘、又後才學會當娘』的女主角——」

   「呵……」

   「我還要……」

   「你確定不會寫到一半衷嚎的話,你就寫吧!」終於,電話彼端潑來一大筒的冰水。

   這是某天午後,我和朋友的一段真實對話,也是「嫁得容易」的一個「原始設定」

   其實「寵妻一下下」、「相思一點點」和這本「嫁得容易」,是我「同時」想出來的三個故事,它們除了書中人物有些關聯、之外,最主要還有一個小小的共通點,那就是——等待!

   「環繞著『等待』的主題,會產生什ど樣不同的女主角呢?」

   當初,就是基於這樣一個簡單的想法,所以「寵妻一下下」裡,夏兒死心塌地嫁等薩康整整五年;「相思一點點」裡,一對永遠等不到所盼的母女;以及「嫁得容易」裡,因為等待赫翌,而差點變威「深宮怨婦」的敏格,甚至,還多添了一個等待丈夫憶起自己的月禮……

   不同的女子,在面對「等待」的同時,她們會知何對待自己、對待她們所等候的那個人呢?

   這是我所感興趣的!所以,我寫了這樣三個故事,不知道你們是否喜歡?

   提到「嫁得容易」這本,其實是比較出乎我意料之外的。

   加果大夥兒還對「寵妻一下下」所出現的那位溫婉形象的敏格有一絲絲印象的話,應該不難發現她在「嫁得容易」裡,有了一些些「改變」。

   什ど樣的改變呢?

   呵……那就是變得比較「任性」了!

   其實連我自己都覺得訝異,因為從不曾寫過這樣一個帶點嬌氣又有些任性的女主角,怕寫不好,變成了個討人厭,那可就可憐了赫翌嘍!

   所以,下筆之初,確實掙扎許久,怕被赫翌怨、怕被薩康追殺,但最後,還是硬著頭皮試——

   也曾問過自己,除了等待之外,「嫁得容易」到底想表達些什ど?

   從不曾為自己作品設定「中心思想」的我,被這個沒來由的念頭整整糾纏了三天三夜,不知道為什ど,總覺得該理出個具體的頭緒才肯罷休,於是,在和朋友偶然的談話中,我決定為赫翌和敏格的故事下一個「七字批注——」

   嫁得容易相處難!

   互信、互諒,是人與人相處問絕對重要、但卻又極不容易做到的兩個要素。

   我在追求奢,赫翌和敏格也在追求著——

   那你呢?是否已逼上了可以和你互信互諒的那個人了呢?

   很抱歉「嫁得容易」又拖了稿,連累了很多人,謝謝佳媛小編對喬小安的「相信」,也謝謝校對人員的辛苦趕工,更謝謝你們耐心的「等待!

   儘管近來不斷有惱人的事情發生,但,喬小安還是熱愛寫作的!並且忠於自已所想寫的!

   所以別擔心,喬小安不會無聲無息地對了筆(至少事先會鑼鼓喧天地大肆宣揚一番,如何?),也不會化個相似的筆名兩頭出書(因為本人寫書速度不夠快!)

   喬小安只是單純的性子懶了點、寫書慢了點,所以,沒有封筆、沒有跳槽!

   懂了嗎?

   到目前為止,喬安就只有一個!就是林白狗屋的這一個!沒有分身、沒有同音異字的化名!

   對於近來出現造威讀者混淆輿誤解的現象,商小安只能表示遺憾,卻無力去要求他人改變些什ど,只能請讀者們睜大雪亮的雙眼,自行去判斷嘍!

   至於海外地區的讀者,因為所看到的小說版本與台灣有些許出入,接受到的資訊也會比較慢,所以,只能簡單的說明一句——

   喬安「沒有」在別家出書!

   呼,好累——從不喜歡做「聲明」!卻偏偏被逼得不得不出來做「聲明」,真的是……唉!

   就會吧!也該去認真構思一下「予霧」的故事了,否則下一回,又得上來同各位看倌大人們貽罪認錯了!

   不多言,下台一鞠躬!

   喬安  於2000年六月

歡迎您訪問藍莓藍莓書屋,努力做最好的免費言情小說閱讀網!



熱門作家:古靈 簡瓔 寄秋 艾蜜莉 黎孅(黎奷) 金萱 忻彤 於晴 典心 凱璃 夙雲 席絹 樓雨晴 余宛宛 蔡小雀
言情小說作家列表:A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z