我是誰?我就是夏梔子同學的最佳好友——小誰家的小誰,就是美麗善良勤勞質樸的寧悠然(話外音,這瘋子是誰呀?),我聽見了,我聽見了……哇呀呀,梔子你的讀者欺負銀,傷自尊了,我不活了,嗚嗚……
(對不起,此人今天沒有吃藥,我會把她帶回去好好管教的,悠然,快說重點!讓她替我寫序果然是一個錯誤的決定。)
其實梔子同學今天讓我寫序,是為了讓我向大家說明一下,為什麼要用《換巢鸞鳳》這個書名,原因很簡單,總共三條,第一,切題;第二,大家都能看懂;第三,某人固執地要用詞牌名。
關於此名的誕生,其實還是有一點點的內幕的,看在大家這麼誠心聽我講古的分上,我就講給大家聽,嗯,我先從我跟夏梔子是怎麼認識的說起吧……
(那你要講到什麼時候?)
有點耐心,大家一定要有耐心,如果不從頭講起的話,大家怎麼會知道我為什麼替夏梔子寫序呢?又怎麼會知道我為什麼會找了個詞牌名就強迫某人中獎呢?
話說當年,其實也不遠,就在夏同學第一次出書的時候,我呢,就慧眼獨具地看出了此人的厲害,千方百計通過各種關係想要認識她,結果,一見面真的是如同賈寶玉看到林黛玉,林沖遇見魯智深,西門慶邂逅……咳,打住,打住,這兩個人就不要比喻了,總之呢,就是一見如故相見恨晚。
某日,梔子同學的第一部古裝處女作行將完結,但是書名還沒取好,便在Q上徵集作品名,大家集思廣益,七嘴八舌,什麼「調笑令」、「燕歸梁」、「長命女」通通出來了,又一一被夏同學槍斃。
最後,《換巢鸞鳳》這四個字從眼前跳出來,讓挑詞牌名挑到睡眼昏花的悠然,眼前一亮,就是它了,多切題呀,多一目瞭然呀,多……俗呀。
俗從來都是中性詞,大俗才能大雅,弄一個詞出來,大家看半天不知道什麼意思,看小說改猜謎語猜典故,這不是拿我們讀者大人的寶貴時間開玩笑嗎?所以為了大家的利益,悠然力排眾意(主要是夏梔子同學的意見),定下了這個書名。
所以,覺得這個書名俗得眾味,可以直接罵悠然俗,這不是夏梔子的品味,是悠然的品味。
好了,閒話少述,大家看文要緊,悠然下台鞠躬。